Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Αυθεντικό κείμενο - Βουλγαρικά - Капката дълбае камъка не със сила, а с постоянство.

Παρούσα κατάστασηΑυθεντικό κείμενο
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΒουλγαρικάΑγγλικάΤουρκικά

τίτλος
Капката дълбае камъка не със сила, а с постоянство.
Κείμενο προς μετάφραση
Υποβλήθηκε από febi
Γλώσσα πηγής: Βουλγαρικά

Капката дълбае камъка не със сила, а с постоянство.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
британски
20 Ιούνιος 2008 12:28





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

4 Μάρτιος 2009 12:33

iogi
Αριθμός μηνυμάτων: 2
сила

4 Μάρτιος 2009 16:04

pias
Αριθμός μηνυμάτων: 8113
Could you please help here ViaL
It looks like iogi don't understand English on his profile.

CC: ViaLuminosa

4 Μάρτιος 2009 19:49

ViaLuminosa
Αριθμός μηνυμάτων: 1116
Iogi has written: "force". Nobody knows why...

Iogi, какво искаш да кажеш и защо искаш администратор да провери тази страница? Какво не е наред в превода, според теб?