Acasă
Stiri
Traducerea
Proiect
Forum
Ajutor
Utilizatori
Autentificare
Înregistrare
. .
•Acasă
•Introdu un text nou de tradus
•Traduceri cerute
•Traduceri completate
•
Traduceri preferate
•
•Traducerea site-ului
•Căutare
▪Schimb gratuit de limbi
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
▪▪Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducerea - Engleză-Greacă - Longing is the greatest proof that the past was worthwhile.
Status actual
Traducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi:
Categorie
Propoziţie
Titlu
Longing is the greatest proof that the past was worthwhile.
Text
Înscris de
carolcoimbras
Limba sursă: Engleză Tradus de
lilian canale
Longing is the greatest proof that the past was worthwhile.
Titlu
Η νοσταλγία είναι η μεγαλÏτεÏη απόδειξη οτι το παÏελθόν ήταν που άξιζε τον κόπο.
Traducerea
Greacă
Tradus de
mingtr
Limba ţintă: Greacă
Η νοσταλγία είναι η μεγαλÏτεÏη απόδειξη οτι το παÏελθόν ήταν που άξιζε τον κόπο.
Observaţii despre traducere
longing=μεγάλη επιθυμία, το άχτι, πόθος.I can not think what "longing" also can mean! If someone knows, please, let me know! :)
Validat sau editat ultima dată de către
irini
- 4 Decembrie 2008 17:40
Ultimele mesaje
Autor
Mesaj
29 Noiembrie 2008 15:29
sofibu
Numărul mesajelor scrise: 109
mingtr η λÎξη saudade (από το ποÏτογαλικό κείμενο) μεταφÏάζεται και ως νοσταλγία,εκτός από λαχτάÏα, πόθο κλπ. Îομίζω ότι στο συγκεκÏιμÎνο κείμενο ταιÏιάζει όντως καλÏτεÏα η λÎξη νοσταλγία μιας και αναφÎÏεται και η λÎξη παÏαλθόν.
29 Noiembrie 2008 16:03
mingtr
Numărul mesajelor scrise: 85
σε ευχαÏιστω μιας και δεν γνωÏιζω ποÏτογαλλικα! Οντως η λεξη νοσταλγια βγαζει πολυ καλυτεÏο νοημα!!