Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Engelska-Grekiska - Longing is the greatest proof that the past was worthwhile.

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: Brasiliansk portugisiskaEngelskaArabiskaGrekiska

Kategori Mening

Titel
Longing is the greatest proof that the past was worthwhile.
Text
Tillagd av carolcoimbras
Källspråk: Engelska Översatt av lilian canale

Longing is the greatest proof that the past was worthwhile.

Titel
Η νοσταλγία είναι η μεγαλύτερη απόδειξη οτι το παρελθόν ήταν που άξιζε τον κόπο.
Översättning
Grekiska

Översatt av mingtr
Språket som det ska översättas till: Grekiska

Η νοσταλγία είναι η μεγαλύτερη απόδειξη οτι το παρελθόν ήταν που άξιζε τον κόπο.
Anmärkningar avseende översättningen
longing=μεγάλη επιθυμία, το άχτι, πόθος.I can not think what "longing" also can mean! If someone knows, please, let me know! :)
Senast granskad eller redigerad av irini - 4 December 2008 17:40





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

29 November 2008 15:29

sofibu
Antal inlägg: 109
mingtr η λέξη saudade (από το πορτογαλικό κείμενο) μεταφράζεται και ως νοσταλγία,εκτός από λαχτάρα, πόθο κλπ. Νομίζω ότι στο συγκεκριμένο κείμενο ταιριάζει όντως καλύτερα η λέξη νοσταλγία μιας και αναφέρεται και η λέξη παραλθόν.

29 November 2008 16:03

mingtr
Antal inlägg: 85
σε ευχαριστω μιας και δεν γνωριζω πορτογαλλικα! Οντως η λεξη νοσταλγια βγαζει πολυ καλυτερο νοημα!!