خانه
اخبار
ترجمه
پروژه
محل اجتماع
کمک
اعضاء
وارد شدن
ثبت کردن
. .
•خانه
•پیشنهاد یک متن جدید قابل ترجمه
•ترجمه های درخواست شده
•ترجمه های کامل
•
ترجمه های مطلوب
•
•ترجمه وب سایت
•جستجو
▪مراوده زبانی مجانی
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
▪▪فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
ترجمه - انگلیسی-یونانی - Longing is the greatest proof that the past was worthwhile.
موقعیت کنونی
ترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد:
طبقه
جمله
عنوان
Longing is the greatest proof that the past was worthwhile.
متن
carolcoimbras
پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: انگلیسی
lilian canale
ترجمه شده توسط
Longing is the greatest proof that the past was worthwhile.
عنوان
Η νοσταλγία είναι η μεγαλÏτεÏη απόδειξη οτι το παÏελθόν ήταν που άξιζε τον κόπο.
ترجمه
یونانی
mingtr
ترجمه شده توسط
زبان مقصد: یونانی
Η νοσταλγία είναι η μεγαλÏτεÏη απόδειξη οτι το παÏελθόν ήταν που άξιζε τον κόπο.
ملاحظاتی درباره ترجمه
longing=μεγάλη επιθυμία, το άχτι, πόθος.I can not think what "longing" also can mean! If someone knows, please, let me know! :)
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط
irini
- 4 دسامبر 2008 17:40
آخرین پیامها
نویسنده
پیام
29 نوامبر 2008 15:29
sofibu
تعداد پیامها: 109
mingtr η λÎξη saudade (από το ποÏτογαλικό κείμενο) μεταφÏάζεται και ως νοσταλγία,εκτός από λαχτάÏα, πόθο κλπ. Îομίζω ότι στο συγκεκÏιμÎνο κείμενο ταιÏιάζει όντως καλÏτεÏα η λÎξη νοσταλγία μιας και αναφÎÏεται και η λÎξη παÏαλθόν.
29 نوامبر 2008 16:03
mingtr
تعداد پیامها: 85
σε ευχαÏιστω μιας και δεν γνωÏιζω ποÏτογαλλικα! Οντως η λεξη νοσταλγια βγαζει πολυ καλυτεÏο νοημα!!