Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Textul original - Greacă - Ισως ησουνα αστερι κι εγω ημουνα ευχη..

Status actualTextul original
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: GreacăSpaniolă

Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
Ισως ησουνα αστερι κι εγω ημουνα ευχη..
Text de tradus
Înscris de mingtr
Limba sursă: Greacă

Ισως ησουνα αστερι κι εγω ημουνα ευχη..
Είναι απο εκεινα τα μεσημερια που ο ηλιος βουταει στο χρωμα των μαλλιων σου, η θαλασσα συνεχιζει στα ματια σου, ο οριζοντας ενωνεται με το σωμα σου κι εγω πασχιζω να χωρεσω στο μέσα της ψυχης σου.Σε πιανω απο το χερι κι ενωνω τα βηματα μου με τα δικα σου.Παρε με αγκαλια,λοιπον,και παμε.Και οπου βγει..
Και ας το μετανιωσουμε και οι δυο.Τουλαχιστον, θα εχουμε ζησει το παραμυθι.Με ή χωρίς δράκο...
Observaţii despre traducere
να χωρεσω στο μέσα της ψυχης σου=να χωρεσω στα εσωψυχα σου.
22 Februarie 2009 19:54