Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Textul original - Portugheză - Olá O., eu acho que as traduções que estava a...

Status actualTextul original
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: PortughezăRusă

Categorie Scrisoare/Email - Dragoste/Prietenie

Titlu
Olá O., eu acho que as traduções que estava a...
Text de tradus
Înscris de cbeto
Limba sursă: Portugheză

Olá O., eu acho que as traduções que estava a fazer eram incorretas, o que fazia que não nos entendessemos, estou a tentar agora, com a ajuda de pessoas na internet, a poder explicar corretamente, o que penso, o que quero.
Nesta ultima carta, o que eu te estava a dizer, é que tinha ido passar o fim de semana na casa de minha filha, e que tinha brincado muito com o meu neto, despeço-me por agora, beijos


(ps)se quiseres, podes pedir em www.cucumis.org que te traduzam para português
Observaţii despre traducere
tenho tido muits dificuldades em comunicar com esta pessoa, pois as traduções automáticas transformam completamente o sentido das frazes, agradecia que me ajudassem, obrigado

O = female name abbrev.
Editat ultima dată de către lilian canale - 13 Mai 2009 17:24