Acasă
Stiri
Traducerea
Proiect
Forum
Ajutor
Utilizatori
Autentificare
Înregistrare
. .
•Acasă
•Introdu un text nou de tradus
•Traduceri cerute
•Traduceri completate
•
Traduceri preferate
•
•Traducerea site-ului
•Căutare
▪Schimb gratuit de limbi
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
▪▪Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducerea - Engleză-Greacă - What about now? What about today? What if you're...
Status actual
Traducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi:
Categorie
Cântec
Titlu
What about now? What about today? What if you're...
Text
Înscris de
areianaki
Limba sursă: Engleză
What about now?
What about today?
What if you're making me all that I was meant to be?
What if our love never went away?
What if it's lost behind words we could never find?
Baby, before it's too late,
What about now?
Titlu
Γιατί όχι σήμεÏα;
Traducerea
Greacă
Tradus de
irini
Limba ţintă: Greacă
Τι θα 'λεγες για Ï„ÏŽÏα;
Τι θα 'λεγες για σήμεÏα;
Κι αν ÎµÏƒÏ Î¼Îµ κάνεις όλα όσα Ï€ÏοοÏίζομαι να γίνω;
Κι αν η αγάπη μας δεν χανότανε ποτÎ;
Κι αν χαθεί πίσω από λÎξεις που δεν θα μποÏοÏσαμε ποτΠνα βÏοÏμε;
ΜωÏÏŒ (μου) Ï€Ïιν να' ναι Ï€Î¿Î»Ï Î±Ïγά,
Τι θα 'λεγες για Ï„ÏŽÏα;
Observaţii despre traducere
Σημείωση: Η μετάφÏαση στίχων είναι, σχεδόν πάντα, Ï€Ïοβληματική.
Το νόημα των στίχων είναι το ακόλουθο:
Ας μην αφήσουμε για αÏÏιο αυτό που μποÏοÏμε να κάνουμε σήμεÏα. Το όλο Ï„ÏαγοÏδι μιλάει για το πόσο η Îλλειψη αγάπης πληγώνει μια καÏδιά και το πόσο/πώς η αγάπη μποÏεί να σώσει.
Αλλά το Ï€Ïόσωπο στο οποίο μιλάει ο Ï„Ïαγουδιστής δεν εκδηλώνεται. Και του λÎνε οι στίχοι:
Ας το κάνουμε Ï„ÏŽÏα, σήμεÏα. Κι αν η αγάπη μας θα κÏατήσει για πάντα; Γιατί να καθυστεÏήσουμε, τι θα 'λεγες να αÏχίσουμε Ï„ÏŽÏα;
Κιαν πεÏιμÎνουμε για τις σωστÎÏ‚ λÎξεις για να ÎÏθουμε κοντά και δεν τις βÏοÏμε ποτÎ; κλπ, κλπ, κλπ
Validat sau editat ultima dată de către
reggina
- 18 Iulie 2009 13:59