Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Portugheză-Franceză - Eu fiquei muito de feliz de conhecer Annie e...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: PortughezăFranceză

Categorie Scrisoare/Email

Titlu
Eu fiquei muito de feliz de conhecer Annie e...
Text
Înscris de karen buono
Limba sursă: Portugheză

Eu fiquei muito feliz de conhecer Annie e você. Vocês foram muito simpáticos, a viagem de Paris até Florença, não teria sido interessante, se não tivesse desfrutado da amizade de vocês.
Espero que um dia possam visitar o Brasil e se passarem por São Paulo, eu ficarei feliz de retribuir a mesma atenção que tiveram comigo.
Grande abraço e saudades: Karen
Observaţii despre traducere
francês da frança

Titlu
J’ai été très heureuse de vous ...
Traducerea
Franceză

Tradus de turkishmiss
Limba ţintă: Franceză

J’ai été très heureuse de vous connaître ainsi qu’Annie. Vous avez été très sympathiques, le voyage de Paris à Florence n’aurait pas été intéressant s’il n’avait pas été agrémenté de votre amitié. J’espère qu’un jour vous pourrez visiter le Brésil et passer par Sao Paulo ; Je serais heureuse de vous porter la même attention que vous avez eue à mon égard.
Gros bisous, vous me manquez. Karen
Validat sau editat ultima dată de către Francky5591 - 18 Iulie 2009 11:29