Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Maghiarã-Germană - Elsö közös nyaralásnak emlékére annak a...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: MaghiarãEnglezăGermană

Categorie Scrisoare/Email

Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
Elsö közös nyaralásnak emlékére annak a...
Text
Înscris de jemma
Limba sursă: Maghiarã

Elsö közös nyaralásnak emlékére annak a kislánynak akinek szemesak a szemei de a szive is a legyönyörübb a világon!
Observaţii despre traducere
some words may contain language errors, I am really sorry for that. it's something which was handwritten. so hard to recognise the words if you don't know the language..

Titlu
In Erinnerung unseres ersten...
Traducerea
Germană

Tradus de Minny
Limba ţintă: Germană

In Erinnerung an unseren ersten gemeinsamen Urlaub für das Mädchen, dessen Augen schön sind, aber dessen Herz am schönsten ist.

Validat sau editat ultima dată de către Rodrigues - 12 Ianuarie 2010 20:58