Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Hungara-Germana - Elsö közös nyaralásnak emlékére annak a...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: HungaraAnglaGermana

Kategorio Letero / Retpoŝto

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
Elsö közös nyaralásnak emlékére annak a...
Teksto
Submetigx per jemma
Font-lingvo: Hungara

Elsö közös nyaralásnak emlékére annak a kislánynak akinek szemesak a szemei de a szive is a legyönyörübb a világon!
Rimarkoj pri la traduko
some words may contain language errors, I am really sorry for that. it's something which was handwritten. so hard to recognise the words if you don't know the language..

Titolo
In Erinnerung unseres ersten...
Traduko
Germana

Tradukita per Minny
Cel-lingvo: Germana

In Erinnerung an unseren ersten gemeinsamen Urlaub für das Mädchen, dessen Augen schön sind, aber dessen Herz am schönsten ist.

Laste validigita aŭ redaktita de Rodrigues - 12 Januaro 2010 20:58