Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Венгерский-Немецкий - Elsö közös nyaralásnak emlékére annak a...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ВенгерскийАнглийскийНемецкий

Категория Письмо / E-mail

Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
Elsö közös nyaralásnak emlékére annak a...
Tекст
Добавлено jemma
Язык, с которого нужно перевести: Венгерский

Elsö közös nyaralásnak emlékére annak a kislánynak akinek szemesak a szemei de a szive is a legyönyörübb a világon!
Комментарии для переводчика
some words may contain language errors, I am really sorry for that. it's something which was handwritten. so hard to recognise the words if you don't know the language..

Статус
In Erinnerung unseres ersten...
Перевод
Немецкий

Перевод сделан Minny
Язык, на который нужно перевести: Немецкий

In Erinnerung an unseren ersten gemeinsamen Urlaub für das Mädchen, dessen Augen schön sind, aber dessen Herz am schönsten ist.

Последнее изменение было внесено пользователем Rodrigues - 12 Январь 2010 20:58