Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Turcă-Engleză - Seçeneklerin arasında varsa izmir tabiiki benim...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: TurcăEngleză

Titlu
Seçeneklerin arasında varsa izmir tabiiki benim...
Text
Înscris de Granger21
Limba sursă: Turcă

Seçeneklerin arasında İzmir varsa tabii ki benim tercihim İzmir'e gelmen. Ama İzmir'e de gelirsen korkuyorum, İzmir'in kızlarının seni görünce şehir dışına kaçmak durumunda kalmalarından..

Titlu
If İzmir is included in your choices
Traducerea
Engleză

Tradus de cheesecake
Limba ţintă: Engleză

If Izmir is included in your choices, I prefer you to come to Izmir of course, but if you come to Izmir I'm afraid that the girls of İzmir will be obliged to run away out from the city when they see you...
Validat sau editat ultima dată de către lilian canale - 13 Octombrie 2009 00:26