Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Турски-Английски - Seçeneklerin arasında varsa izmir tabiiki benim...

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: ТурскиАнглийски

Заглавие
Seçeneklerin arasında varsa izmir tabiiki benim...
Текст
Предоставено от Granger21
Език, от който се превежда: Турски

Seçeneklerin arasında İzmir varsa tabii ki benim tercihim İzmir'e gelmen. Ama İzmir'e de gelirsen korkuyorum, İzmir'in kızlarının seni görünce şehir dışına kaçmak durumunda kalmalarından..

Заглавие
If İzmir is included in your choices
Превод
Английски

Преведено от cheesecake
Желан език: Английски

If Izmir is included in your choices, I prefer you to come to Izmir of course, but if you come to Izmir I'm afraid that the girls of İzmir will be obliged to run away out from the city when they see you...
За последен път се одобри от lilian canale - 13 Октомври 2009 00:26