Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



10Traducerea - Engleză-Turcă - On and on This love I feel for you goes on and...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: EnglezăTurcăDanezăFranceză

Categorie Cântec

Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
On and on This love I feel for you goes on and...
Text
Înscris de cr4zysLay3r
Limba sursă: Engleză

On and on
This love I feel for you goes on and on
It's something you can't lose
You're gonna find, this heart of mine
Will stand the test of time
On and on
Can't you see, this is where you belong
I've got so much to give
Let down your guard and let these arms
Shelter you tonight
Observaţii despre traducere
...

Titlu
Ara vermeden
Traducerea
Turcă

Tradus de merdogan
Limba ţintă: Turcă

Ara vermeden
Senin için duyduğum bu aşk ara vermeden devam ediyor
O kaybedemeyeceÄŸin bir ÅŸey
Bulacaksın, benim bu kalbim
Zamanın testine dayanacak
Ara vermeden
Göremiyor musun bunun ait olduğun yer olduğunu
Verecek çok şeyim var
Korumanı indir ve bırak bu kollar
Korusun seni bu gece
Validat sau editat ultima dată de către cheesecake - 9 Octombrie 2009 12:48





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

9 Octombrie 2009 12:02

cheesecake
Numărul mesajelor scrise: 980
Merhaba merdogan,

Oldukça iyi bir çeviri.

Yalnızca; "I have got"-> şimdiki zamandan bahsediyor:

"Verecek çok şeyim var."

9 Octombrie 2009 12:10

merdogan
Numărul mesajelor scrise: 3769
Teşekkürler...