Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Daneză-Engleză - I dag hedder det: Bagved enhver mand stÃ¥r en...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: DanezăFrancezăEngleză

Categorie Gânduri

Titlu
I dag hedder det: Bagved enhver mand står en...
Text
Înscris de Minny
Limba sursă: Daneză

I dag hedder det:
Bagved enhver mand står en kvinde.
I morgen hedder der:
Bagved enhver kvinde står en mand.
Observaţii despre traducere
aforisme

Titlu
Today we say: Behind every man is a
Traducerea
Engleză

Tradus de Minny
Limba ţintă: Engleză

Today we say:
Behind every man stands a woman.
Tomorrow we will say:
Behind every woman stands a man.
Validat sau editat ultima dată de către lilian canale - 20 Aprilie 2010 15:30





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

19 Aprilie 2010 21:15

lilian canale
Numărul mesajelor scrise: 14972
Hi Minny,

Perhaps "stands" instead of "is"?

19 Aprilie 2010 21:20

lilian canale
Numărul mesajelor scrise: 14972
Hi Tzicu,
This translation isn't at the poll yet, therefore your comment will have to wait, OK?
Thanks anyway

19 Aprilie 2010 21:55

Tzicu-Sem
Numărul mesajelor scrise: 493
Oh, I appologize
Thanks,

19 Aprilie 2010 22:47

Minny
Numărul mesajelor scrise: 271
Hi Lilian,
Yes, perhaps "stands". That was also my first thought. But I did not feel sure and therefore I looked it up and found the following: Det er ham, der står bag ved = He ist the one behind it all;
He is the one who pulls the strings.

If you find "stands" correct, then it is fine with me. :-)