Traducerea - Feroeză-Daneză - Eg eri "Pelsurin".Status actual Traducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi:  
 Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie | | | Limba sursă: Feroeză
Eg eri "Pelsurin". |
|
| | TraducereaDaneză Tradus de Bamsa | Limba ţintă: Daneză
Jeg er "Pelsen" | Observaţii despre traducere | Det mÃ¥ være en person som kalder sig for "Pelsen". "Pelsurin" er faktisk et lÃ¥neord (pelsen - pelsurin) (engelsk: "fur" eller "the fur coat") |
|
Validat sau editat ultima dată de către gamine - 2 Decembrie 2010 02:26
|