Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Textul original - Română - Nu glumesc. Mă bucur că m-am împăcat ...

Status actualTextul original
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: RomânăEnglezăGermană

Categorie Colocvial - Dragoste/Prietenie

Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
Nu glumesc. Mă bucur că m-am împăcat ...
Text de tradus
Înscris de kingwilli
Limba sursă: Română

Nu glumesc. Mă bucur că m-am împăcat cu bărbatul pe care îl iubesc.
Te rog să nu mai vii la mine, că dacă o să vii o să te tratez ca pe un client la băut si la toate, bine?
Observaţii despre traducere
eine weitere SMS, die ich nicht verstehe. ich weiß dass die Rechtschreibung nicht korrekt ist, aber so habe ich den text bekommen.

One more text message I don´t understand completely. I know the spelling isn´t correct, but that was the text I got. Thanks a lot for helping.

Before edits: nu glumesc ma dukur ca mam anpacat cu barbatu pe care al iubesc.
mai te rog sa nu mai vi la mine ca daca osa vi osa te tratez ca pe client la baut si la toate, ok? / Freya
Editat ultima dată de către Freya - 11 Septembrie 2012 06:17





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

11 Septembrie 2012 01:14

Francky5591
Numărul mesajelor scrise: 12396
Hi Adina, please could you help once more here?

Thanks!

CC: Freya