Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Nakala asilia - Kiromania - Nu glumesc. Mă bucur că m-am împăcat ...

Hali kwa sasaNakala asilia
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiromaniaKiingerezaKijerumani

Category Colloquial - Love / Friendship

Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kichwa
Nu glumesc. Mă bucur că m-am împăcat ...
Nakala ya kutafsiriwa
Tafsiri iliombwa na kingwilli
Lugha ya kimaumbile: Kiromania

Nu glumesc. Mă bucur că m-am împăcat cu bărbatul pe care îl iubesc.
Te rog să nu mai vii la mine, că dacă o să vii o să te tratez ca pe un client la băut si la toate, bine?
Maelezo kwa mfasiri
eine weitere SMS, die ich nicht verstehe. ich weiß dass die Rechtschreibung nicht korrekt ist, aber so habe ich den text bekommen.

One more text message I don´t understand completely. I know the spelling isn´t correct, but that was the text I got. Thanks a lot for helping.

Before edits: nu glumesc ma dukur ca mam anpacat cu barbatu pe care al iubesc.
mai te rog sa nu mai vi la mine ca daca osa vi osa te tratez ca pe client la baut si la toate, ok? / Freya
Ilihaririwa mwisho na Freya - 11 Septemba 2012 06:17





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

11 Septemba 2012 01:14

Francky5591
Idadi ya ujumbe: 12396
Hi Adina, please could you help once more here?

Thanks!

CC: Freya