Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Turcă-Engleză - Yapmış olduÄŸum yaz stajında arduino kartından ...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: TurcăEngleză

Categorie Scriere liberă - Educaţie

Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
Yapmış olduğum yaz stajında arduino kartından ...
Text
Înscris de burakcan92
Limba sursă: Turcă

Yapmış olduğum yaz stajında arduino kartından microelektronica kartına ,seri haberleşmeden PWM kontrolüne , Boost Converter’dan parmak izi sensörlerine , Matlab ve daha bir çok konuda çalışma fırsatı bulmuş oldum.

Titlu
In my summer internship...
Traducerea
Engleză

Tradus de Mesud2991
Limba ţintă: Engleză

In my summer internship, I got the opportunity to study a variety of subjects from the Arduino Card to the Microelektronica card, from serial communication to PWM control, from the Boost Converter to fingerprint sensors and Matlab and so on.
Validat sau editat ultima dată de către lilian canale - 25 Februarie 2013 14:09





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

30 Octombrie 2012 20:16

Mesud2991
Numărul mesajelor scrise: 1331
Merhaba burakcan92,

Microelektronica mı yoksa Mikroelektronika mı?

11 Februarie 2013 21:05

merdogan
Numărul mesajelor scrise: 3769
to the Microelektronica card..>
to the Microelektronica Card
from serial communication ..> from fast communication
and so on...> a lot more about