Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 터키어-영어 - Yapmış olduÄŸum yaz stajında arduino kartından ...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 터키어영어

분류 자유롭게 쓰기 - 교육

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
Yapmış olduğum yaz stajında arduino kartından ...
본문
burakcan92에 의해서 게시됨
원문 언어: 터키어

Yapmış olduğum yaz stajında arduino kartından microelektronica kartına ,seri haberleşmeden PWM kontrolüne , Boost Converter’dan parmak izi sensörlerine , Matlab ve daha bir çok konuda çalışma fırsatı bulmuş oldum.

제목
In my summer internship...
번역
영어

Mesud2991에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 영어

In my summer internship, I got the opportunity to study a variety of subjects from the Arduino Card to the Microelektronica card, from serial communication to PWM control, from the Boost Converter to fingerprint sensors and Matlab and so on.
lilian canale에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2013년 2월 25일 14:09





마지막 글

글쓴이
올리기

2012년 10월 30일 20:16

Mesud2991
게시물 갯수: 1331
Merhaba burakcan92,

Microelektronica mı yoksa Mikroelektronika mı?

2013년 2월 11일 21:05

merdogan
게시물 갯수: 3769
to the Microelektronica card..>
to the Microelektronica Card
from serial communication ..> from fast communication
and so on...> a lot more about