Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



30Traducerea - Engleză-Ucrainiană - ↓ The Failure ↓

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: ArabăEnglezăFrancezăItalianăGermanăSpaniolăPortughezăChineză simplificatăOlandezăTurcăEsperantoRusăUcrainianăBosniacAlbanezăCoreanăRomânăIndonezianăAzeră

Categorie Cuvânt - Educaţie

Titlu
↓ The Failure ↓
Text
Înscris de marhaban
Limba sursă: Engleză Tradus de marhaban

↓The Failure teaches success↓

Titlu
Невдача навчає успіху
Traducerea
Ucrainiană

Tradus de ramarren
Limba ţintă: Ucrainiană

Невдача навчає успіху
Observaţii despre traducere
The same proverb as in Russian exists in Ukrainian: "За одного битого двох небитих дають"
The next question is in which case - accusative or dative - the word "success" should be used
in translation. I am inclined to thought that it would better to use the dative case, if we speak not generally but exactly about human mistakes.
Validat sau editat ultima dată de către Francky5591 - 20 Decembrie 2010 00:24