Traducerea - Finlandeză-Klingonă - Käännös-kysymys-huudahdusStatus actual Traducerea
Traduceri cerute:
Categorie Explicaţii - Calculatoare/Internet
| Käännös-kysymys-huudahdus | TraducereaFinlandeză-Klingonă Înscris de cucumis | Limba sursă: Finlandeză
Käännöksessä on otettava huomioon kohdekielen erityissäännöt. Esimerkiksi espanjassa käänteinen kysymys- ja huutomerkki tulevat ennen virkettä, japanissa virkkeet päättyvät merkkiin "。" (eivät merkkiin "." , eikä virkkeiden välissä ole välilyöntejä, jne... |
|
21 Iulie 2005 12:22
|