Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Engleză-Suedeză - I will now continue in Swedish. The thing I want...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: EnglezăFinlandezăSuedeză

Categorie Gânduri - Dragoste/Prietenie

Titlu
I will now continue in Swedish. The thing I want...
Text
Înscris de Jamie_Oliver
Limba sursă: Engleză

I will now continue in Swedish. The thing I want to ask will be in finnish, but I like you a lot.

Now I will tell it also in Finnish, so I hope that will take away any doubts you might still have! So I am hoping that you will be my girl

Titlu
Jag vill fortsätta på svenska. Det jag vill...
Traducerea
Suedeză

Tradus de FredrikArvas
Limba ţintă: Suedeză

Jag vill fortsätta på svenska. Det jag vill fråga är på finska, men jag gillar dig mycket.

Nu ska jag också säga det på finska, så jag hoppas att det tar bort ev. tvivel du har kvar!
SÃ¥ jag hoppas att du vill bli min flicka.
Validat sau editat ultima dată de către rchk - 24 Martie 2007 20:20