Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Anglų-Švedų - I will now continue in Swedish. The thing I want...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: AnglųSuomiųŠvedų

Kategorija Mano mintys - Meilė / Draugystė

Pavadinimas
I will now continue in Swedish. The thing I want...
Tekstas
Pateikta Jamie_Oliver
Originalo kalba: Anglų

I will now continue in Swedish. The thing I want to ask will be in finnish, but I like you a lot.

Now I will tell it also in Finnish, so I hope that will take away any doubts you might still have! So I am hoping that you will be my girl

Pavadinimas
Jag vill fortsätta på svenska. Det jag vill...
Vertimas
Švedų

Išvertė FredrikArvas
Kalba, į kurią verčiama: Švedų

Jag vill fortsätta på svenska. Det jag vill fråga är på finska, men jag gillar dig mycket.

Nu ska jag också säga det på finska, så jag hoppas att det tar bort ev. tvivel du har kvar!
SÃ¥ jag hoppas att du vill bli min flicka.
Validated by rchk - 24 kovas 2007 20:20