Acasă
Stiri
Traducerea
Proiect
Forum
Ajutor
Utilizatori
Autentificare
Înregistrare
. .
•Acasă
•Introdu un text nou de tradus
•Traduceri cerute
•Traduceri completate
•
Traduceri preferate
•
•Traducerea site-ului
•Căutare
▪Schimb gratuit de limbi
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
▪▪Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducerea - Slovacă-Italiană - zaistenie poistovni, ochrannè znamky, vynosy z...
Status actual
Traducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi:
Categorie
Afaceri/Locuri de muncă
Titlu
zaistenie poistovni, ochrannè znamky, vynosy z...
Text
Înscris de
maria77
Limba sursă: Slovacă
zaistenie poistovni, ochrannè znamky, vynosy z portfoliovych investicii,nahrady nezivotneho poistenia, kontopooling,
Titlu
Polizza assicurativa, marchio registrato, premio
Traducerea
Italiană
Tradus de
latinin2
Limba ţintă: Italiană
Polizza Assicurativa, marchio registrato,premio per portafoglio investimento,rimborso assicurativo,Kontopooling.
Observaţii despre traducere
Kontopooling non é un termine slovacco.....
Validat sau editat ultima dată de către
Xini
- 20 Septembrie 2007 08:32
Ultimele mesaje
Autor
Mesaj
1 Iulie 2007 21:41
Xini
Numărul mesajelor scrise: 1655
secondo te è possibile magari che si ttratti di una parola composta:
konto (slovacco, se esiste)
e
pooling (inglese)
???
Facci sapere.