Acasă
Stiri
Traducerea
Proiect
Forum
Ajutor
Utilizatori
Autentificare
Înregistrare
. .
•Acasă
•Introdu un text nou de tradus
•Traduceri cerute
•Traduceri completate
•
Traduceri preferate
•
•Traducerea site-ului
•Căutare
▪Schimb gratuit de limbi
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
▪▪Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducerea - Spaniolă-Olandeză - amar es una locura...
Status actual
Traducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi:
Titlu
amar es una locura...
Text
Înscris de
moniciu
Limba sursă: Spaniolă Tradus de
Ioana_87
Amar es una locura pero por lo menos ama locamente.
El amor es ciego y la locura está siempre a su lado.
Titlu
Liefhebben is waanzin...
Traducerea
Olandeză
Tradus de
Urunghai
Limba ţintă: Olandeză
Liefhebben is waanzin, maar heb op z'n minst waanzinnig veel lief.
De liefde is blind en de waanzin bevindt zich altijd in haar buurt.
Validat sau editat ultima dată de către
Martijn
- 23 August 2007 13:27