Traducerea - Portugheză-Germană - Todo o dia, pensei na noite que passamos juntos.Status actual Traducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi:  
 Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie | Todo o dia, pensei na noite que passamos juntos. | | Limba sursă: Portugheză
Todo o dia, pensei na noite que passamos juntos. | Observaţii despre traducere | Todo o dia, pensei na noite que passamos juntos. |
|
| Den ganzen Tag dachte ich an die Nacht, welche wir zusammen verbrachten. | | Limba ţintă: Germană
Den ganzen Tag dachte ich an die Nacht, welche wir zusammen verbrachten. |
|
Validat sau editat ultima dată de către iamfromaustria - 30 Decembrie 2007 18:50
Ultimele mesaje | | | | | 12 Decembrie 2007 12:38 | | | Den ganzen Tag habe ich an die Nacht gedacht, die wir zusammen verbracht haben!
| | | 12 Decembrie 2007 12:45 | | | geändert - Danke für den Hinweis! |
|
|