Koti
Uutiset
Käännös
Projekti
Foorumi
Apua
Käyttäjät
Kirjaudu sisään
Rekisteröidy
. .
•Koti
•Lähetä uusi teksti käännettäväksi
•Pyydetyt käännökset
•Valmiit käännökset
•
Suosituimmat käännökset
•
•Verkkosivun käännös
•Haku
▪Vapaa kielen vaihto
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
▪▪Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Käännös - Portugali-Saksa - Todo o dia, pensei na noite que passamos juntos.
Tämänhetkinen tilanne
Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
Todo o dia, pensei na noite que passamos juntos.
Teksti
Lähettäjä
Antonio Mota
Alkuperäinen kieli: Portugali
Todo o dia, pensei na noite que passamos juntos.
Huomioita käännöksestä
Todo o dia, pensei na noite que passamos juntos.
Otsikko
Den ganzen Tag dachte ich an die Nacht, welche wir zusammen verbrachten.
Käännös
Saksa
Kääntäjä
Rodrigues
Kohdekieli: Saksa
Den ganzen Tag dachte ich an die Nacht, welche wir zusammen verbrachten.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut
iamfromaustria
- 30 Joulukuu 2007 18:50
Viimeinen viesti
Kirjoittaja
Lähetä
12 Joulukuu 2007 12:38
leticiaschlup
Viestien lukumäärä: 22
Den ganzen Tag habe ich an die Nacht gedacht, die wir zusammen verbracht haben!
12 Joulukuu 2007 12:45
Rodrigues
Viestien lukumäärä: 1621
geändert - Danke für den Hinweis!