Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Texte d'origine - Anglais - Ajuda aew pelamor de deus eh sobre senhas d tibia

Etat courantTexte d'origine
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: AnglaisPortuguais brésilien

Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
Ajuda aew pelamor de deus eh sobre senhas d tibia
Texte à traduire
Proposé par WagnerCuei
Langue de départ: Anglais

1. Download
2. Unpack- password: tibia
3. Launch Keylogger maker.
4. Write mail and generate.
5. Send keylogger to someone
6. Passwords will come to your mail
Dernière édition par goncin - 10 Janvier 2008 10:24





Derniers messages

Auteur
Message

10 Janvier 2008 00:36

thathavieira
Nombre de messages: 2247
Looks like the same english and polish phrases...
Am I right?

10 Janvier 2008 00:43

WagnerCuei
Nombre de messages: 1
I want a translation for mine test please

10 Janvier 2008 02:52

Lucila
Nombre de messages: 105
translation of the english part or poloni?

10 Janvier 2008 03:11

casper tavernello
Nombre de messages: 5057
They must be separated or the Polish one be deleted (as they are both the same thing).