Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



原稿 - 英語 - Ajuda aew pelamor de deus eh sobre senhas d tibia

現状原稿
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: 英語 ブラジルのポルトガル語

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
Ajuda aew pelamor de deus eh sobre senhas d tibia
翻訳してほしいドキュメント
WagnerCuei様が投稿しました
原稿の言語: 英語

1. Download
2. Unpack- password: tibia
3. Launch Keylogger maker.
4. Write mail and generate.
5. Send keylogger to someone
6. Passwords will come to your mail
goncinが最後に編集しました - 2008年 1月 10日 10:24





最新記事

投稿者
投稿1

2008年 1月 10日 00:36

thathavieira
投稿数: 2247
Looks like the same english and polish phrases...
Am I right?

2008年 1月 10日 00:43

WagnerCuei
投稿数: 1
I want a translation for mine test please

2008年 1月 10日 02:52

Lucila
投稿数: 105
translation of the english part or poloni?

2008年 1月 10日 03:11

casper tavernello
投稿数: 5057
They must be separated or the Polish one be deleted (as they are both the same thing).