Traduction - Portuguais brésilien-Anglais - te adoro meu maridoEtat courant Traduction
| | Texte Proposé par smy | Langue de départ: Portuguais brésilien
te adoro meu marido |
|
| | | Langue d'arrivée: Anglais
I love you my husband |
|
Dernière édition ou validation par dramati - 10 Janvier 2008 21:43
Derniers messages | | | | | 10 Janvier 2008 17:07 | | | WOW!!! Smy, you are really spending a lot of your Cucumoney on bridges. I could have made'm for free. | | | 11 Janvier 2008 06:53 | | ![](../avatars/68736.img) smyNombre de messages: 2481 | Well, I just began to fell a little ashamed for asking bridges from other experts all the time ![](../images/emo/rolleyes.png) and decided to see how it will work this way, yes it works as well, but costs me more ![](../images/emo/ill.png) thanks for the free bridges |
|
|