Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - پرتغالی برزیل-انگلیسی - te adoro meu marido

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: پرتغالی برزیلانگلیسیترکی

عنوان
te adoro meu marido
متن
smy پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: پرتغالی برزیل

te adoro meu marido

عنوان
I love you my husband
ترجمه
انگلیسی

casper tavernello ترجمه شده توسط
زبان مقصد: انگلیسی

I love you my husband
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط dramati - 10 ژانویه 2008 21:43





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

10 ژانویه 2008 17:07

casper tavernello
تعداد پیامها: 5057
WOW!!! Smy, you are really spending a lot of your Cucumoney on bridges. I could have made'm for free.

11 ژانویه 2008 06:53

smy
تعداد پیامها: 2481
Well, I just began to fell a little ashamed for asking bridges from other experts all the time and decided to see how it will work this way, yes it works as well, but costs me more thanks for the free bridges