Traduction - Anglais-Lituanien - Translate or be translatedEtat courant Traduction
Catégorie Phrase - Ordinateurs/ Internet | Translate or be translated | | Langue de départ: Anglais
Do you want to [1]translate[/1] or to [2]be translated[/2]? | Commentaires pour la traduction | Keep [tags] untranslated in the translation. Use a punching style because it will be sued as a recurrent text on cucumis.org :) .
|
|
| Versti ar pateikti tekstÄ… vertimui | TraductionLituanien Traduit par mr.copt | Langue d'arrivée: Lituanien
Norite [1]išversti patys[/1] ar [2]gauti vertimą[/2]? | Commentaires pour la traduction | Keep [tags] untransalted in the translation
|
|
Dernière édition ou validation par cucumis - 27 Novembre 2006 19:07
|