Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Suédois-Espagnol - " Min älskling " " Utan tvivel "

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: SuédoisEspagnol

Catégorie Discussion

Titre
" Min älskling " " Utan tvivel "
Texte
Proposé par xignizx
Langue de départ: Suédois

" Min älskling "
" Utan tvivel "

Titre
"Mi querida" "Sin duda"
Traduction
Espagnol

Traduit par lilian canale
Langue d'arrivée: Espagnol

"Mi amor"
"Sin duda"
Commentaires pour la traduction
Alternativ översättning: "cariño mío" eller "mi querido/a" (=min älskling).
Dernière édition ou validation par pirulito - 16 Février 2008 18:03