Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Espagnol-Bulgare - Yo amo a Jesus
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Catégorie
Ecriture libre
Titre
Yo amo a Jesus
Texte
Proposé par
vselenaa
Langue de départ: Espagnol
Yo amo a Jesus
Commentaires pour la traduction
El mensaje lo dice un hombre
Titre
Ðз обичам ХеÑуÑ
Traduction
Bulgare
Traduit par
vselenaa
Langue d'arrivée: Bulgare
Ðз обичам ХеÑуÑ
Commentaires pour la traduction
Ð’ ИÑÐ¿Ð°Ð½Ð¸Ñ ÐºÐ¾Ð³Ð°Ñ‚Ð¾ Ñтава дума за ИÑÑƒÑ Ð¥Ñ€Ð¸ÑÑ‚Ð¾Ñ ÐºÐ°Ð·Ð²Ð°Ñ‚: JesuCristo.Ðо ако приемем,че това е казано от човек,мъж /hombre- човек, мъж/ преводът може би е:Ðз обичам ИÑÑƒÑ /ИÑÑƒÑ Ð¥Ñ€Ð¸ÑтоÑ/.
Dernière édition ou validation par
ViaLuminosa
- 22 Mars 2008 09:35