Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Anglais-Bulgare - IT'S BETTER TO LIVE WITH REMORSES THAN TO LIVE...
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Titre
IT'S BETTER TO LIVE WITH REMORSES THAN TO LIVE...
Texte
Proposé par
tanita_01
Langue de départ: Anglais
IT'S BETTER TO LIVE WITH REMORSES THAN TO LIVE WITH REGRETS...
Titre
ПО-ДОБРЕ ДРЖИВЕЕШ С УГРИЗЕÐИЯ, ОТКОЛКОТО СЪС СЪЖÐЛЕÐИЯ.
Traduction
Bulgare
Traduit par
ViaLuminosa
Langue d'arrivée: Bulgare
ПО-ДОБРЕ ДРЖИВЕЕШ С УГРИЗЕÐИЯ, ОТКОЛКОТО СЪС СЪЖÐЛЕÐИЯ.
Dernière édition ou validation par
ViaLuminosa
- 23 Mai 2008 00:07