Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Texte d'origine - Turc - Tanıdınız umarım.Hala Türkiye'de olduğunuz ümit...

Etat courantTexte d'origine
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: TurcAnglais

Catégorie Ecriture libre - Exploration / Aventure

Titre
Tanıdınız umarım.Hala Türkiye'de olduğunuz ümit...
Texte à traduire
Proposé par haskız
Langue de départ: Turc

Tanıdınız umarım.Hala Türkiye'de olduğunuz ümit ederek yazıyorum size.Eşme'deki kilim festivalini gördünüzmü?Bu sene sakin geçti ama.Çünkü bende oradaydım.İlgileneceğinizi düşündüğü için size bu konuyu açmak istiyorum.Samimi olduğum bir arkadaşımın Bayburt'ta saha izni alınmış satılık altın madeni var.İlgilenmeyi düşünürseniz tanıştırırım sizi.Yaz geldi artık tam deniz mevsimi Türkiye'de.Ama işlerimiz çok yoğun olduğu için ben gidemeyeceğim galiba.Kendinize çok iyi bakın.Sevgilerimle.
Commentaires pour la traduction
Canadalı bir arkadaşıma yazıyorum
15 Juillet 2008 10:04