Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Testo originale - Turco - Tanıdınız umarım.Hala Türkiye'de olduğunuz ümit...

Stato attualeTesto originale
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: TurcoInglese

Categoria Scrittura-libera - Esplorazione / Avventura

Titolo
Tanıdınız umarım.Hala Türkiye'de olduğunuz ümit...
Testo-da-tradurre
Aggiunto da haskız
Lingua originale: Turco

Tanıdınız umarım.Hala Türkiye'de olduğunuz ümit ederek yazıyorum size.Eşme'deki kilim festivalini gördünüzmü?Bu sene sakin geçti ama.Çünkü bende oradaydım.İlgileneceğinizi düşündüğü için size bu konuyu açmak istiyorum.Samimi olduğum bir arkadaşımın Bayburt'ta saha izni alınmış satılık altın madeni var.İlgilenmeyi düşünürseniz tanıştırırım sizi.Yaz geldi artık tam deniz mevsimi Türkiye'de.Ama işlerimiz çok yoğun olduğu için ben gidemeyeceğim galiba.Kendinize çok iyi bakın.Sevgilerimle.
Note sulla traduzione
Canadalı bir arkadaşıma yazıyorum
15 Luglio 2008 10:04