Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Anglais-Allemand - Knowledge-imagining-creating

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: AnglaisRoumainChinois simplifiéChinois traditionnelPortuguais brésilienPortugaisAlbanaisArabeItalienAllemandEsperantoCatalanEspagnolSuédoisNéerlandaisRusseHébreuTurcBulgareHongroisTchèque

Catégorie Explications - Ordinateurs/ Internet

Titre
Knowledge-imagining-creating
Texte
Proposé par cucumis
Langue de départ: Anglais

Maybe you don't know but you have a deep knowledge of your native language. Once you get used to the [2]syntax rules[/2], if you take the time to teach your knowledge by imagining and creating new language courses, people who want to learn this language will be very grateful to you.

Titre
Kenntnisse-ausdenken-erstellen
Traduction
Allemand

Traduit par Rumo
Langue d'arrivée: Allemand

Vielleicht wissen Sie es nicht, aber Sie verfügen über tiefe Kenntnisse Ihrer Muttersprache. Sobald Sie sich einmal an die [2]Syntaxregeln[/2] gewöhnen, wenn Sie sich Zeit nehmen, um Ihre Kenntnisse zu vermitteln, indem Sie sich neue Sprachkurse ausdenken und erstellen, werden Ihnen Leute, die diese Sprache lernen willen, sehr dankbar sein.
28 Décembre 2005 00:49