Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Anglais-Néerlandais - Knowledge-imagining-creating

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: AnglaisRoumainChinois simplifiéChinois traditionnelPortuguais brésilienPortugaisAlbanaisArabeItalienAllemandEsperantoCatalanEspagnolSuédoisNéerlandaisRusseHébreuTurcBulgareHongroisTchèque

Catégorie Explications - Ordinateurs/ Internet

Titre
Knowledge-imagining-creating
Texte
Proposé par cucumis
Langue de départ: Anglais

Maybe you don't know but you have a deep knowledge of your native language. Once you get used to the [2]syntax rules[/2], if you take the time to teach your knowledge by imagining and creating new language courses, people who want to learn this language will be very grateful to you.

Titre
Kennis-voorstelling-Creëren
Traduction
Néerlandais

Traduit par Gulay
Langue d'arrivée: Néerlandais

Mischien weet u het niet maar u heeft een diepe kennis van uw moedertaal. Wanneer u gewend raakt aan de [2]syntax regels[/2], en wanneer u de tijd neemt om uw kennis en voorstellingen te leren en het creëren van nieuwe taal cursussen, zullen de mensen die deze taal willen leren u erg dankbaar zijn.
Dernière édition ou validation par Gulay - 23 Janvier 2006 13:57