Texte d'origine - Suédois - Svenska - spanskaEtat courant Texte d'origine
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:  
Catégorie Lettre / Email - Divertissement / Voyage  Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
| | Texte à traduire Proposé par Becka56 | Langue de départ: Suédois
men då ses vi vid hamnen david. glöm inte bort det nu. puss | Commentaires pour la traduction | Så snabbt översättning som möjligt |
|
2 Juin 2009 10:07
Derniers messages | | | | | 9 Juin 2009 02:14 | | | Lite bro på portugisiska:
"Então nos vemos no mar (na praia), David. Não se esqueça disso agora. Beijo" CC: lilian canale |
|
|