Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Grec-Polonais - καληνÏχτα αγάπη μου, θα σε ονειÏευτώ απόψε
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Catégorie
Phrase - Amour / Amitié
Titre
καληνÏχτα αγάπη μου, θα σε ονειÏευτώ απόψε
Texte
Proposé par
gildam
Langue de départ: Grec
καληνÏχτα αγάπη μου, θα σε ονειÏευτώ απόψε
Titre
Dobranoc kochanie, będę o tobie śnić dziś w nocy.
Traduction
Polonais
Traduit par
catro
Langue d'arrivée: Polonais
Dobranoc kochanie, będę o tobie śnić dziś w nocy.
Dernière édition ou validation par
Edyta223
- 15 Avril 2010 21:17