Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Japonais-Portuguais brésilien - 毎日ã€ä¿ºã¯ã‚ãªãŸã®ãã°ã§å¹¸ã›ã‚’æ„Ÿã˜ã‚‹ã€‚
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
毎日ã€ä¿ºã¯ã‚ãªãŸã®ãã°ã§å¹¸ã›ã‚’æ„Ÿã˜ã‚‹ã€‚
Texte
Proposé par
nokatochan
Langue de départ: Japonais
毎日ã€ä¿ºã¯ã‚ãªãŸã®ãã°ã§å¹¸ã›ã‚’æ„Ÿã˜ã‚‹ã€‚
Commentaires pour la traduction
Thanks Ian for providing the line in the correct script.
Before edits: Mainichi, ore wa anata no gawa de shiawase o kanjiru
Titre
Sinto felicidade ...
Traduction
Portuguais brésilien
Traduit par
lilian canale
Langue d'arrivée: Portuguais brésilien
Sinto felicidade estando ao seu lado, todo dia.
Commentaires pour la traduction
<Bridge by Ian>
"I feel happiness (being) by your side, every day."
Dernière édition ou validation par
Lizzzz
- 26 Janvier 2011 19:18