Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Islandais-Féringien - Ég samþykki að og samstarfsfólk framkvæmi á mér...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: Islandais

Catégorie Lettre / Email

Titre
Ég samþykki að og samstarfsfólk framkvæmi á mér...
Texte
Proposé par aronfreyr
Langue de départ: Islandais

Ég samþykki að og samstarfsfólk framkvæmi á mér sjónlagsaðgerðina með laser.hefur skýrt mér frá tilgangi eðli og afleiðingum aðgerðarinnar sem hann velur til að meðhöndla sjónlagsgalla minn hvort sem það er nærsýni fjarsýni eða sjónskekkja

Attention : Cette traduction n'a pas encore été évaluée par un expert, il est possible qu'elle soit incorrecte !
Titre
Eg samtykki at...
Traduction
Féringien

Traduit par Bamsa
Langue d'arrivée: Féringien

Eg samtykki at X og hjálparfólk hansara kunnu eygnaskurðviðgera meg við lasara. X hevur greitt mær frá ætlan, eginleikum og úrslit av skurðviðgerðini hann velur at viðgerða brekið við, hvørt tað er nærskygni, langskygni ella bygningsbrek.
27 Avril 2014 18:11