Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Texte d'origine - Espagnol - wenu aora nu me abes k me vy a dixar k ara me...

Etat courantTexte d'origine
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: Espagnol

Catégorie Discussion - Amour / Amitié

Titre
wenu aora nu me abes k me vy a dixar k ara me...
Texte à traduire
Proposé par kaka598
Langue de départ: Espagnol

wenu aora nu me abes k me vy a duxar k ara me vy
aoara avamoss y si e desconestes ps ya adiossssss
wenu me vy a duxar
oie n esias k me ibas a poner tu kam????
ala ay te keas k me vy a duxar n me abes
Commentaires pour la traduction
une jolie espagnol qui m'ecrivait sur msn j'ai rien compris donc a vous le boulot!!!!3euros par phrases je pense que c'est suffisant!!!!
"là tu vas nous vexer, kaka598!" (N.D.F5591)
Dernière édition par cucumis - 8 Janvier 2007 05:27





Derniers messages

Auteur
Message

8 Janvier 2007 00:48

guilon
Nombre de messages: 1549
There is not a single word in catalan in this text, no wonder you didn't understand anything, you think Portuguese and Spanish are "all one" and this is written in a very poor quality Spanish.