Traduction - Portugais-Hébreu - Bruno e MartaEtat courant Traduction
Catégorie Arts / Création / Imagination Cette demande de traduction ne concerne que la signification. | | | Langue de départ: Portugais
Bruno e Marta | Commentaires pour la traduction | Gostaria de fazer uma tatuagem ao fundo das costa com o nome dos meus filhos, e gostaria que fosse deitada como se fosse uma frase, para isso escolhi o hebraico ou uma lingua árabe pois gosto do formato, parece tribal.
<Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules. |
|
| | TraductionHébreu Traduit par ahikamr | Langue d'arrivée: Hébreu
×‘×¨×•× ×• ומרתה | Commentaires pour la traduction | <Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules. |
|
Dernière édition ou validation par pias - 12 Décembre 2010 17:52
|