Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Πορτογαλικά-Εβραϊκά - Bruno e Marta

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΠορτογαλικάΑραβικάΕβραϊκά

Κατηγορία Τέχνη/ Δημιουργία/ Φαντασία

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
Bruno e Marta
Κείμενο
Υποβλήθηκε από Sandra1971
Γλώσσα πηγής: Πορτογαλικά

Bruno e Marta
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Gostaria de fazer uma tatuagem ao fundo das costa com o nome dos meus filhos, e gostaria que fosse deitada como se fosse uma frase, para isso escolhi o hebraico ou uma lingua árabe pois gosto do formato, parece tribal.

<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

τίτλος
ברונו ומרתה
Μετάφραση
Εβραϊκά

Μεταφράστηκε από ahikamr
Γλώσσα προορισμού: Εβραϊκά

ברונו ומרתה
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από pias - 12 Δεκέμβριος 2010 17:52