Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Arabe-Portuguais brésilien - inti ajmal warid ili shufta bi kul hayeti
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Catégorie
Phrase
Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
inti ajmal warid ili shufta bi kul hayeti
Texte
Proposé par
mamama
Langue de départ: Arabe
inti ajmal warid ili shufta bi kul hayeti
Titre
você é a mais bela rosa que eu já vi na minha vida
Traduction
Portuguais brésilien
Traduit par
goncin
Langue d'arrivée: Portuguais brésilien
você é a mais bela rosa que eu já vi na minha vida
Commentaires pour la traduction
Traduzido a partir da ponte fornecida pela elmota (ver notas sob o texto original).
Dernière édition ou validation par
casper tavernello
- 15 Août 2007 19:42