Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Texte d'origine - Anglais - Among the blind the one-eyed man is king.

Etat courantTexte d'origine
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: AnglaisPortuguais brésilien

Catégorie Phrase - Education

Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
Among the blind the one-eyed man is king.
Texte à traduire
Proposé par karen oliveira
Langue de départ: Anglais

Among the blind the one-eyed man is king.
Dernière édition par kafetzou - 26 Septembre 2007 04:47





Derniers messages

Auteur
Message

26 Septembre 2007 02:04

casper tavernello
Nombre de messages: 5057
Among the "blink"?

CC: IanMegill2 kafetzou Tantine

26 Septembre 2007 03:35

IanMegill2
Nombre de messages: 1671
The proverb is
In the country of the blind, the one-eyed man is king.

Au pays des aveugles, le borgne est roi.

26 Septembre 2007 03:49

casper tavernello
Nombre de messages: 5057
Oh yes!
But I've learned on an old european proverbs book that it could be this way.
And I thought that 'blink' could be a funny variation of it or something like that!

26 Septembre 2007 03:51

IanMegill2
Nombre de messages: 1671
I think it was just a typo.

26 Septembre 2007 03:53

casper tavernello
Nombre de messages: 5057
OK!
I've already translated with the portuguese version!
Thanks Ian.

26 Septembre 2007 04:48

kafetzou
Nombre de messages: 7963
Casper, it's definitely a typo (typing error) - "blink" is not an adjective in English, so this is impossible. It should be changed to "blind".

I just changed it.

26 Septembre 2007 06:17

Tantine
Nombre de messages: 2747
This reminds me of a personal anecdote.

I was in England in the late 80s on a visit home with my Guillaume (my nearest and dearest). In the pub he wanted to "manage on his own" so we told him what we wanted, (beers mostly!!) someone wanted a packet of "plain" crisps, but Guillaume misunderstood or misheard and asked the barman for a packet of "blind" crisps.

I guess they are made from potatoes from which we have removed the "eyes".

Hehe


26 Septembre 2007 06:21

kafetzou
Nombre de messages: 7963

26 Septembre 2007 08:23

IanMegill2
Nombre de messages: 1671
;;