Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Danois-Portuguais brésilien - Det er Kun uheld ikke at vaere elsket, men der en...
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Catégorie
Phrase
Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
Det er Kun uheld ikke at vaere elsket, men der en...
Texte
Proposé par
lilian canale
Langue de départ: Danois
Det er Kun uheld ikke at vaere elsket, men der en en ulykke ikke at kunne elske
Titre
Não ser amado é apenas azar, mas não ...
Traduction
Portuguais brésilien
Traduit par
Anita_Luciano
Langue d'arrivée: Portuguais brésilien
Não ser amado é apenas azar, mas não ser capaz de amar é uma desgraça
Dernière édition ou validation par
Angelus
- 15 Novembre 2007 23:55